|
Interview with Helen
van Dongen (2/2)
AMN: It must have been satisfying to reach that point.
HVD: It was very satisfying. And not only that, I had a crew of five soldiers,
all of whom thought they were Hollywood big shots. They didnt get paid very
well as soldiers, but even worse would they have a boss that was a woman? In Hollywood?
No way. So after about two weeks with them, I said, Look here boys, I have
to make a film. And you are going to do a lot of work. And if you want to go after
six at night and watch miserable, flossy films you can do what you will. But next
morning, by eight oclock youre going to work here. They responded,
If you dont like it, why not just go to the general? And I said,
If you dont like it, you go to the general. So lets start.
It took another three weeks, and I had them all with me. From eight in the morning
to five at night, doing what I needed and more. Whatever it took to make a good film. And they did, because then they got interested
in the whole thing. And they started thinking that they werent working with
a woman, but with someone who wanted to make a good film. And we did, and remained
good friends long after that.
And because this was in the Hollywood circle, well the films were... and so on,
of course. You know, once in a while I would say, Well, how was your night?
Oh! Because they took over the facility, and they had a hold of the filthiest
films anyone could possibly find and they would screen them at night. And that
was supposedly the screen for me. But I said, I have nothing to do with
what you have to do after five. Its none of my business.
AMN: You know, Ive done quite a bit of research in the National Archives,
and read the memos and reports people were writing. Im left with the impression
that, despite the fact that there was a world war on, the filmmakers were having
a lot of fun! Did you have a fun time during WWII?
HVD: That depends on what you call fun.
AMN: I see. Well, lets go back to the 1930s for a moment. After Borinage
you spent some time with Marcel LHerbier at Joinville and Hans Richter in
Paris. But then around 1934-36, you were in the Soviet Union. You went there to
teach and study. This was a traumatic time for filmmakers in the Soviet Union,
what with the legislation of Socialist Realism and the attack on montage. What
was it like for you as an editor?
HVD: That was when Joris went there to make a film with Gustav von Wangenheim
[Borzy (1936), a film about the Reichstag fireAMN], a German and not a very
pleasant person. Joris was there for three months, and then wrote to tell me I
might as well come over there because there was a new film school and I could
teach editing there and teach them sound because it had just arrived there. Joris
and Wangenheim got involved in their film, but both wanted to be big shots, so
Joris left and returned to America. And I stayed there because I could do an awful
lot. I taught filmmaking and editing. I also made the Russian version of Borinage.
And Spain in Flames (1936). It was quite a lively time, and I didnt have
enough time to get involved in politics. Ive never been a much of a politician,
so I stuck to the film.
AMN: After this, until 1939, you went and worked with Progressive Education
Commission of the Rockefeller Foundation and you were reediting fiction films?
HVD: Well, it was very interesting, but interesting for me for only a year
or so. What they wanted was to use film for education in colleges, and for abstract
ideas more than teaching mechanics. They had teamed up with Sarah Lawrence College
in New York, a rich girls college, and wanted to try using films to inspire
discussions on social affairs, whether it was working or learning or cooking or
family affairs. I had to look through a great deal of Hollywood films to see whether
we could use parts of them.
AMN: So you converted Hollywood films into documentaries?
HVD: Well, in a sense, yes, but then it was still a play film. Of course,
you put it upside down and it becomes something else. Because what you did was
present them with a problem, and provide the foundation for a discussion. And
on the university level. So it was interesting up to a point, but after a year
it became the same old thing. But I got paid well! And not only that, I got my
Green Card!
AMN: During the war, you worked on the Nelson Rockefeller/MoMA project on
Latin American film.
HVD: Yes, with Luis Buñuel and Iris Barry. It was to teach the South
Americans economic things, and that too was made with the help of Hollywood films.
I did that for about a year, and then came the break with Buñuel that broke
us up. Buñuel had been a friend, but unfortunately, he started to get notions
that he was... you know my section was in 35mm film, and then the Film Department
of MoMA also had a 16mm group that had nothing to do with me, but we worked in
the same building. And of course, there was a kind of jealousy over the difference
between the 16mm and 35mm groups. We were completely separate. I was in charge
of mine. So I ran it. But there was a jealousy between 35mm and 16mm. I dont
know who did what, but one day Buñuel came flying in and said, What
the hell, this that and the other thing, what did you do with this, where were
you all? Somebody had said that my group was just taking it easy and going
shopping or something. I said, What are you talking about? And he
said, From now on youll start punching the time clock. I said,
Fine, go right ahead, but I wont be here.
AMN: He was very controlling.
HVD: Yes, and I told Iris Barry, Look, this is not for me. Im
not going to fight with Luis exploding over something that has nothing to do with
me. No one was outside of the building when they shouldnt be. If they
were out, they were going to the lab or a screening. Unfortunately, Luis got furious
and our friendship was over.
AMN: I want to ask you about The Spanish Earth , which has two versions.
One has Hemingway on the soundtrack and the other Orson Welles. How did two versions
come about?
HVD: Well, the text is basically the same, but when the film was ready
to put the narration on, we were under time pressure. Orson was the big Voice
of Time, and he had that voice, he spoke that way. So he read it, but I said to
Joris, Lets make a recording, not with the film. And I said,
Its terrible. It just sounds like The March of Time (1935-1951). The
whole film is ruined. You cant do that! But Joris said, Ah,
but hes famous and an attraction, but I asked him, Are you selling
out? He didnt say any more. But Hemingway and I were good friends
so I asked him if hed mind reading it, because he was in Spain with Joris,
and Joris had already mentioned the possibility to him. So I asked him the same
thing I told Flaherty: Why dont you just try reading it? And
so one day when Hemingway resisted again, I said, Look, will you just read
it for me. Im not showing you the film. Just read it slowly, as if you were
talking to a big group of people. And he did. Afterwards, I told Joris that
he better listen to it, but he equivocated. Money money money! So we eventually
did both, but I dont want to hear it with Orson Welles. Its not my
film.
AMN: So you did the same thing with Flaherty later, having him read it
out almost against his will.
HVD: But you know, I put my foot down as much as I could. They differed
so enormously, you know, because Welles would dramatically intone, [she does an
exaggerated Welles imitationAMN] The Spanish earth is soft and hard...
you know, but Hemingway would do it quietly, very quiet. Because who is going
to yell against the image of some Spanish man walking down the road with his donkey?
AMN: Yes, the contrast between the soundtrack and the image track is one
of the things that makes that film so powerful.
HVD: But I dont know if you saw a lot of The March of Time, but it
just blares all the time. And the stuff that came in there, if you took the sound
away, all youve got is a lot of little pictures that have absolutely no
content.
AMN: I have a question for Japanese audiences, who are very curious about
Paul Rotha. His book on documentary made a huge impact on Japanese documentary
when it was translated by a famous woman filmmaker (Atsugi Taka) into Japanese
in the late 1930s, and its highly respected to this very day. I was wondering
what that book meant to you.
HVD: I was not aware of its existence.
AMN: That doesnt surprise me that much. If you read the standard
histories of documentary they really dont talk about that book much.
HVD: I dont know. I didnt read... I know the one youre talking
about. He was writing tons of stuff, and Jay Leyda was writing about the same
subjects. And there was a third one, and they all came in a clash. Each one of
them wanted to direct me in their way, but I said maybe it was a good introduction
but no thanks. I have no theory. I have the film. I look at the film over and
over and over again, and from there ideas and possibilities emerge. It becomes
a part of feeling, inside of me, and so if theres any kind of difference,
and like a love affair you notice one little thing that shouldnt be there.
And so you start arguing with yourself. Should I take it out or leave it in? And
then when you have to courage to take it out, and see that it never belonged there
in the first place and it doesnt fit in, but it takes so much determination.
AMN: So there were no books or writings that you found inspirational or
exciting.
HVD: No, I dont even know if there were many at that time. The thing
is that being constantly in contact with those who made films, I didnt have
to read much about it. Because I was working on the same basis that we had to
start from the roots. If someone comes along and says you have to do it this way,
thats not right. Because every film is different, its content, rhythm, etc.
etc. Its just like painting. You cant tell a painter what he can and
cant do or it becomes stale.
AMN: After the war, you started directing your own films, began preparations
and quit the nascent Indonesian Film Commission, but you also started working
with Flaherty.
HVD: After a year of preparing the way for this commission, I knew it wasnt
going to go anywhere, and I told the Netherlands, Look here. This is office
work and preparation. Ive gone as far as I can. And Flaherty had already
come to me and said he had been dreaming of the next film he wanted to make. He
brought me these stories, and they were all... Flaherty stories.
Anyway, he said he wanted me to work with him and brought me down to Louisiana.
He had some kind of cockeyed thing and like usual it has a little boy. But as
always, Flaherty started to film nature, so at the beginning there was an awful
lot of the environment and the atmosphere. And then a boy and another boy and
another boy. So there was a lot of shooting, and that came in handy later on.
So at first I had an awful lot of material to play with, but it didnt have
any particular purpose. Later on they said I had a good memory, because towards
the very end I pulled out surprise shots. The funny thing is that for the first
time, Flaherty realized I was putting stuff in theyd forgotten about. Because
he lived by what he saw, and so as he went on hed forget. And then all of
a sudden, hed go Hey where is that shot?
Do you want it back in there?
Well, why do you take it out?
Because if you have two reels of, swampland or whatever, you get bored with
it!
Dont say something like that to Flaherty! After that, he wouldnt talk
to me for a couple days. So that was another thing I had to count on. Usually,
we werent fighting, but there were times when I was in the loophole and
Id tell him, Look here. You dont want to talk to me. Thats
one thing. But if you keep brooding like this, Im going home to New York.
He was so moody!
AMN: Well, Flahertys style, shooting so much footage over so much
time, and massaging it into shape...
HVD: You know he was a man who could not write. Once he asked for my help
in writing a piece for Readers Digestyou see he needed money. So I
said, Well, come on over and Ill help you. It was about something
like The nicest woman Ive ever known, that being the woman from
his film Man of Aran (1934), and he was going to make a short story out of that.
He came over and for about three or four weeks, it always started the same: he
always came back and never with more than three sentences. Id say, Wheres
the rest? Why dont you write the rest and Ill go to bed. Write the
story first and then we can work through it. So finally, I said, Sorry
Bob, hows that film we were going to make?
AMN: Could you tell me a little about the creation of the soundtrack for
that film? Because there was some collaboration between you and Thompson, right?
HVD: Yeah, I didnt tell him.
AMN: Huh? Flaherty?
HVD: Right. At the beginning I told him, You know, this is for a
silent film. And can we talk about the music and sound part of it?
All you need is a little music.
Well, well talk about that later on.
So he forgot it and we worked for a year and half. In the mean time, I was a little
more, well, aggressive in the sense that I didnt ask Bobs advice because
he kept on postponing making a decision. Because it only would have lengthened
the thing. I wanted to have beautiful music, good music, not just records or a
few players. And of course I had the composer in mind, Virgil Thompson. So I said
to Virgil, Look, give me an estimate of what you want because by now its
going to be your music, so tell me how many musicians you think you need.
I want the whole orchestra.
Youre not going to get the Philadelphia Orchestra, but make something
up for me, pleeeze.
When we got the pure music we mixed it with other things I made up with sounds
on the rig and the drilling, and put it in the film and brought it to Flaherty.
He didnt think we were that far, yet. And then if he didnt like it
then Id have to convince him, because he couldnt have the whole orchestra
back. You know. He had to be satisfied with it, and eventually he was.
It was like the other things. If he didnt see it twenty times first... And
anything was always too loud. But you know you have to record in that way, anyone
working with music knows that you start that way and later you can perhaps bring
it down. But Flaherty didnt have the patience. And he didnt want you
taking over. And there are certain times you have to take over, and eventually
over the long run... After the first show, he said, I couldnt have
done it without you.
AMN: So Flaherty didnt have much interest in the soundtrack or sound
editing?
HVD: Well, he knew itd have to be there. But he was always sh
shh shh shh.
AMN: So what kind of collaboration did you have with the composer, Thompson?
HVD: Virgil was fascinated by the whole thing. He was a wonderful musician,
but that doesnt make him a good filmmaker. I sometimes had to ask him if
there was a little piece he could put in. And if it couldnt be done, Id
have to shift things around and show it to him later. I knew we were taking his
music and we couldnt just take a piece out. But in order to make things
a little longer, Id have to play around with it. In the beginning, all these
single scenes were not inevitably in that spot; some of them you could shift.
But sometimes there was a specific note in his music that belonged to a specific
part of the film, so you cant always change. Only a few pieces. To make
something that was no longer than a couple feet might have taken two days. But
we were both content in the end.
AMN: The music in The 400 Million is very interesting. Its 12-tone
music by Hans Eisler.
HVD: That was recorded music.
AMN: So you didnt have the option of collaboration, as you did with
Thompson.
HVD: Well, dont take my word for it, but I think it was just off
of records, something off of other films. That was a time when we were doing one
thing after another, so no time for anything.
AMN: That must have been restrictive as an editor, not being able to control
the music.
HVD: That is probably because Hans Eisler, whether he wrote it or simply
chose it, just wanted it to say music by Hans Eisler... not from
a record. It was probably written for something else, because he sure did
have a trunk-full, and hed just take them off the bottom after about ten
years [laughs]!
AMN: I guess you can do that, no matter what your field is, at a certain
point in your career.
HVD: At the time, they were all immigrants. So they had one trunk, and
wed make a joke, just go siphon the bottom, and then youd put it back.
Not to make him think. But Hans was a very nice man, but he was also very lazy!
AMN: How was your collaboration with directors?
HVD: How many directors did I have?
AMN: Many!
HVD: None! I worked for Joris. And as long as he could shoot, hed go
away and leave me alone. So that was no problem with him. I also learned more
the more he stayed away! Going around shooting was important to him, but that
was about all hes sit still for.
Flaherty was also the man who did the shooting, and when he wasnt shooting
he just sat around all day running the small projection meeting. He could look
at that film all day long. He would sit there and snort and sigh and talk to himself,
Oh, what can I do? What can I do? And Flaherty, you cannot discuss
anything with him. He feels it, and you dont argue with him. So there were
whole days in which we wouldnt talk to each other. And if he started to
get smoozy... He was a child!
AMN: So you had a lot of creative space.
HVD: From the very beginning I had a lot of creative space and responsibility.
I took on a lot of responsibility and some of the time I was scared to death because
at the beginning I wasnt necessarily competent. But as I went along, I learned
quickly what could be done. No one learns anything overnight.
I noticed you really have to take your own time to really look at the film, absorb
what is in these things. If you see it often enough, like a painting, you find
something new and beautiful, things that arent necessarily sticking out
at you. I also have to look at that damn film over and over and over and over
again, and if theres something thats not quite right in there it tells
you after a while. And the worse things get, you have to ask if the other things
go together. Is something too bright or dark or distracting?
These are tiny little things, and no use telling Flaherty this because he ends
up thinking youre changing his film from one thing to another. Dont
touch it! And I must say I lied quite a number of times when he asked, Did
you change anything? Id tell him, No. Did you think I changed
something? But if it was obvious, Id apologize and still ask him to
look at it first and Id put it back the way it was if he didnt like
it. Other times, Id somehow forget to say something and I would leave it.
AMN: Now thats a special kind of collaboration!
HVD: Its one trick, you know? But I never pulled anything over on
him, because he wouldnt have let me.
AMN: I wanted to ask you about how, in your early work you didnt have
a moviola. You were doing it by feel, by looking at still images. How did your
editing and art change once you were able to run it through a moviola.
HVD: I dont know if the editing changed, because we had nothing at
the beginning. But when you could put it through a mechanism instead of your fingers,
there really wasnt much difference.
AMN: And that technological advance didnt affect your art?
HVD: No, thats a slow technological advance. It just sneaks in. But
nevertheless, I never gave up looking. Not everything, but with particular things
that needed very precise observations. That is what makes a film beautiful. Like
a dancer that cant put her toes up quite all the way; if she can put her
toes up all the way, that is beautiful. Otherwise, its just so so.
AMN: Now the technological advance in editing is non-linear methods using
computers. Are you curious about seeing what thats like?
HVD: Its there already, and I dont understand how they do it.
Actually, Im against computers. I threw one out. I bought one at the very
beginning and that thing dominated me. It told me precisely how to do things,
and I couldnt do it.
AMN: During the prewar period it might have been different, but after the
war many editors were women...
HVD: Well, thats all that they were allowed to do. Thats all
they could get. They would start out by licking the film as an assistant to splice
two shots together. The men wouldnt want to do that. All these things...
AMN: The dirty work!
HVD: The dirty work! Scraping, cementing, thats what women did. Thats
what I did, except that my real job was being the correspondent, but I fell by
the wayside and reemerged as a filmmaker!
Abé Mark Nornes
Associate professor in the Program for Film and Video Studies and the Department of Asian Languages and Cultures at the University of Michigan, Ann Arbor. As a coordinator at YIDFF, he co-programmed Japan-America Media Wars (1991), The First Nations Film and Video Festival (1993) and 7 Transfigurations in Electric Shadows. His history of Japanese documentary film is forthcoming
from University of Minnesota Press, and he is currently writing a book on Ogawa Productions.
[return]
 |